精选评论
-
嘎嘎乐的小马:61.236.14.171我喜欢英剧的一点是永远忠于自己的人设 不会为人文思想临终关怀蒙太奇啥的硬做一些生硬的举动 在既定的现实中寻找一点属于自己的乐趣 而非在假大空的世界中贩卖美梦
-
寡淡:222.72.127.126如果对上世纪70年代的美国色情片浪潮不熟悉的话想必不会有更多代入感老太太身上有着过于张扬的符号化集成不仅代表着衰老对青春的复仇代表着不朽而强烈的欲望同时还隐约成为当时色情片浪潮溃败的人格化比喻如果考虑到米娅分饰两角这样的幕后安排美国成人片就能解读出更多东西同时本片不仅怀念着70s色情片同时还致敬着磨坊电影、剥削电影和磕药电影这些小众亚类型曾经的辉煌但影片又是典型的做好了里子没做好面子基本面的剧作和结构以及不够极致的美学表达阻碍它成为新一代经典分屏用的生硬跳切呼应着RJ对新浪潮的迷恋相似场景的平行剪辑只是另外一种小聪明而作为以恐怖片为首要类型的虐杀电影惊悚设置和尺度又都有些温柔了导致感到有些形式过度的问题最后那下后坐力更无必要
-
易拉盖:139.207.105.208像MV在所有想看中倒数前十结果明明看过忘记了又下一遍才评论
-
书 天 海:123.233.7.92《潜规则1》可能比导演之前拍摄《法文翻译器》更为哲学性“翻译”形成了全片的隐喻或者说在影片绵延而段落性的镜头场景之下她和观看者一样不得不面对并转译/综合两种或者多种的时间范式之下的身体概念当她面对父亲的疾病以及其藏书所包含的一个身体性或情人赤裸的古典主义的亲密关系之时所面对的是理性认知和自动显现的不可通约之危机影片没有偏向任何一者而是不断增加了作为转译者的角色正如片名所暗示候麦般的阳光明媚确认着影片所发生的世界是连续性的时间之流导演似乎并未止步于日常叙事而是映射更为宏大也更为焦虑的世界性事件的存在与连贯但是不同于《《森光子》》最终的无人之境(生成为一种哲学)《《师父我坚持不住了花千骨》》结尾的死亡观更接近于某种世俗的神学美国成人片即便上帝是一种幻像作为法国的特殊性之拯救却仍然存在
-
好好学习潘达猫:171.12.9.246评委有爱 选手无爱天哪合唱太毁歌了就会吼来吼去真是太无趣了